Site icon

Чили: Языки

В первый день в Чили сидим втроем в ресторане. Олег пошел руки мыть. Несколько минут заучивал фразу «Где здесь туалет?» Выучил. Гордый такой подошел к официантке, улыбнулся, спросил. Через минуту прибегает: «Кать, там на дверях никаких картинок нет! Мухерос это мужчины или женщины?»

Еще в самолете до Сантьяго все стюардессы говорили со мной только на испанском, с мужем по-английски. Мой растерянный непонимающий взгляд не помогал, и даже на мой английский они отвечали по-испански. Ну как смуглая черноволосая девушка в Чили может не говорить по-испански!

Чилийцы не говорят по-английски. В Ля-Серене, когда Кате нужно было возвращаться на работу в Сантьяго, Олег записал несколько жизненно необходимых фраз на испанском в блокнот и мы отправились вдвоем на север, к пустыне… Блокнот не помогал. Французский мужа тоже. Общались жестами и улыбками…
– Is it spicy?
– Hmm
– Hot?
– Hmm
Открываешь сильно рот и начинаешь сумасшедше размахивать руками
– Oh! Si, si! Picante!
И сразу запоминаешь это слово на всю жизнь.

Мы уже так привыкли к языку жестов, что когда приехали в Сан-Педро, просто показывали карту людям и тыкали пальцем в улицу, которую мы искали. Зашли в магазинчик.
– Perdon… И тыкаем пальцем в карту.
– Hmm… What are you looking for?
– You speak English!!!
Честное слово, я стала прыгать и танцевать от счастья! Мужчину чуть ни расцеловала!

За десять дней в Чили мы не встретили ни одного человека, говорящего по-русски.

Exit mobile version