a day in NYC

Когда у тебя очень талантливые друзья, обычная прогулка по городу превращается в прекрасный мини-фильм. Получили сегодня это видео от Кати и Сережи, когда играли на детской площадке в Принстоне. Я всех позвала, мы уселись на скамейку и стали вместе смотреть видео на моем телефоне, вспоминая этот день в Нью-Йорке, улыбаясь от уха до уха. Уверена, что мы еще очень много раз будем пересматривать это видео! Спасибо, ребят.

let’s start with the food

Processed with VSCO with c2 preset
В Новом Орлеане мы никогда не были, но знали, что там очень красиво и вкусно. Поэтому за неделю до нашей поездки я забронировала нам несколько ресторанов. Это было правильное решение, потому что иначе мы бы ни в одно хорошее место не попали. Ну что, глотаем слюни и идем под кат!
+++

spring break in Deep South

Только что вернулись из нашего путешествия по югу Америки. Думаю, будет несколько постов, но сначала расскажу о логистике. Мы долго думали, куда поехать на Лизкины весенние каникулы. Хотелось нашего традиционного апрельского пляжа, но проводить целую неделю на море мы не хотели. И я начала планировать… Уже очень давно хотелось съездить в Новый Орлеан (НО), а тут в инстаграме друзья посоветовали прекрасные пляжи Флориды совсем рядом с НО. Я пару дней погуглила информацию по этим краям и решила, что поедем на 4 дня в НО, а потом оттуда на машине поедем на 4 дня на пляж. Жили мы в квартирах airb&b, которые я выбирала на их сайте по отзывам путешественников.

Ну что могу сказать, это было очень крутое путешествие! Такая хорошая смесь города и природы, сумасшествия и спокойствия – идеально для поездок с детьми. Было очень интересно открывать для себя эту часть Америки, мы никогда в этих краях не путешествовали. Новый Орлеан оставил абсолютно прекрасные впечатления, а Изумрудный берег Флориды (он так и называется “Emerald Coast”) – это просто что-то невообразимое! Олег меня каждый день хвалил, что я так круто нам все запланировала. Под катом детали и немного фотографий.
+++

favorite places in Princeton

Решила начать писать маленькие тур-гайды по нашим любимым городам. Начнем с Принстона.

Завтрак:

  • Small World Coffee – наша любимая кофейня, где капучино не хуже, чем в Риме. У них есть два кафе, одно – побольше и поцентральнее – на Witherspoon street, и второе – поменьше, но уютнее и с завтрачными сэндвичами – на Nassau street.
  • Lilipies – недавно открывшееся кафе, где делают безумно вкусные оладушки, овсянку и пироги (особенно шоколадные и ореховые), кофе там так себе.
  • Tico’s – для любителей свежевыжатых соков, смузи и фруктовых завтраков (fruit/aсai bowls). Их зеленый сок green monster я пила каждый день всю беременность Левкой.
  • Little Chef – потрясающе вкусная выпечка, но сюда нужно приезжать рано утром, иначе все раскупят. Посидеть там особо негде, так что мы всегда просто покупаем много круассанов разных и сконов и везем все домой на завтрак.

Обед:

  • Blue Point Grill – магазин-кафе, работающий при рыбном ресторане. Ресторан открыт только на ужины, а вот в кафе можно прекрасно пообедать рыбными такос, свежеприготовленной рыбкой или рыбным сэндвичем. На гарнир вместе картошки фри мы всегда берем для детей приготовленные на пару брокколи и/или спаржу. Ну и дополнительный плюс – лучшая кофейня находится по соседству.
  • Mamoon’s Falafel – это легендарная фалафельная Нью-Йорка, где всегда стоят дикие очереди. Она открылась у нас в Принстоне, и тут нет очередей, зато так же вкусно, как в Нью-Йорке. Мы всегда берем шаурму или овощную тарелку с фалафелем, хуммусом и питой.
  • Jammin’ Crepes – стильное место с вкусными блинами с начинкой (я очень люблю с овощами и фетой), где еще продается офигительный блинный торт!
  • Olsen’s – бельгийский сырный магазин, где делают вкусные сырные бутерброды (grilled cheese sandwiches). Наши любимые с прощуто и виноградом (Олега) и с сыром бри и инжировым джемом (мое).
  • D’Espagna или Olive’s – сюда нужно идти, если просто хочется сэндвич.

Ужин:

  • Teresa’s Cafe – простой маленький итальянский ресторан с очень вкусной пастой! Всегда спрашивайте про их specials, и для детей можно попросить кусок теста, чтобы поиграть.
  • Nomad’s Pizza – недавно открывшаяся пиццерия, которая стала наша любимой. Она, к сожалению, не в пешей доступности, но всего пять минут на машине от центра города. Потрясающе вкусная пицца (margarethа di bufalla & mushroom – наши любимые), плюс на десерт они подают очень вкусное мягкое мороженое с оливковым маслом и солью.
  • Blue Point Grill – тот самый рыбный ресторан! Летом тут можно сидеть прямо на улице, вино нужно приносить с собой. Мы почти всегда берем целую рыбу (whole bronzini or red snapper) и сладкую картошку фри, еще у них очень вкусный pistachio crusted trout, а на десерт key lime pie.
  • Agricola – вкусное модное место, где все готовится из местных органических продуктов. Здесь очень вкусный салат из кэйла, морские гребешки и десерты. Но меню часто меняется!
  • Witherspoon Grill – если хочется стейка, то вам сюда! Еще у них самый вкусный крабкейк, и можно сидеть на улице и наблюдать за жителями Принстона.

Бары:

  • Dinky Bar – недавно это была железнодорожная станция, а сейчас бар с вкусными коктейлями и потрясающе вкусными мини-бургерами и рыбными такос.
  • Mistral – модный ресторан с открытой кухней, и если сесть за барную стойку, можно наблюдать, как готовится еда.
  • Triumph – бар для любителей пива, мы его не любим, поэтому там редко бываем.

Сладкое:

  • Bent Spoon – самое крутое мороженое, сделанное из местных сезонных органических продуктов. Например, если придете сюда в августе, то увидите, как прямо за прилавком чистят ароматные персики и делают из них мороженое. Наши любимые вкусы: фисташковое, малиновое и авокадное (его подают с капельками оливкового масла и морской солью). А еще здесь самый вкусный горячий шоколад (такой густой-густой) с вкуснющим домашним маршмалоу и очень вкусный взбитый замороженный банан banana whip (на вкус мороженое, а на самом деле просто банан – так что можно давать младенчикам).
  • Thomas Sweet – любимое место Эйнштейна, у них на стене даже его фотография с их мороженым есть. Здесь нужно брать blend-in – это когда они взбивают мороженое с разными штуками (шоколадки, печенья, вафельки).
  • Halo Pub – обычное такое классическое вкусное мороженое, но нам гораздо меньше нравится, чем Bent Spoon.
  • Chez Alice – здесь очень много вкусных тортиков. Именно тут мы всегда заказываем торты на все дни рождения. Самый наш любимый торт – truffle cake.
  • Rojo’s Roastery – вкусный кофе, правда место совсем крошечное.

Развлечения для детей:

  • Princeton Public Library – очень крутая городская библиотека, где есть целый этаж для детей, там и книги, и игровая комната, и компьютеры, и рыбки в аквариуме.
  • University Firestone Library – а это университетская библиотека, где тоже можно классно с детьми время провести, но тут везде камеры стоят и нельзя ничего фотографировать и нельзя есть и пить.
  • Labyrinth Books Store – классный книжный магазин с большим отделом для детей с игрушками и креслами.
  • Jazams Store – абсолютно прекрасный детский магазин игрушек, где можно спокойно поиграть и прикупить замечательные подарки детям.
  • Community Park Pool – городской бассейный комплекс под открытым небом, который работает с мая по сентябрь. Сюда разрешается приходить только жителям города, но можно приводить гостей.
  • Freedom Fountain – классный фонтан, где летом можно спокойно купаться и плескаться! Раньше тут всем запрещали купаться, но студенты и дети все равно купались, поэтому университет решил, что проще будет просто очищать воду. У фонтана находятся два очень красивых здания: белоснежное здание Woodrow Wilson School и свеже-отреставрированное здание Economics Department.
  • Terhune Orchards – маленькая уютная ферма в 10 минутах езды от Принстона, где можно покормить овечек и уточек, покататься на пони, собрать клубнику/персики/яблоки/голубику, ну и просто прогуляться и прикупить фермерских продуктов в местном магазине.

Развлечения для взрослых:

  • Princeton Downtown – городок у нас совсем крошечный, поэтому весь центр можно обойти за пару часов. Основные улицы с кафешками, ресторанами и магазинами – Nassau Street, Witherspoon Street, Palmer Square.
  • University Campus – в Принстоне обязательно нужно прогуляться по университетскому кампусу, полюбоваться красивыми древними зданиями, полежать на травке, рассмотреть многочисленные скульптуры (у нас тут есть скульптуры и Пикассо, и Мур, и Кальдер, и Серра…). Каждое воскресенье город устраивает бесплатные пешеходные туры по кампусу.
  • Princeton Art Museum – очень крутой для своего размера музей, где собраны картины великих художников. Находится прямо на территории университета и абсолютно бесплатный.
  • Institute of Advanced Study – место, где работал двадцать лет Эйнштейн. Там можно и внутри погулять и снаружи в парке у озера. Музея Эйнштейна у нас нет, поскольку он завещал после своей смерти не создавать музеев из его дома и офиса. Дом его можно легко найти на Mercer Street.

Ну вот вроде и все! А мы рады новым встречам и знакомствам, так что обязательно пишите, если к нам в деревню приедете. С удовольствием все покажем сами и расскажем.

14.5 months

Processed with VSCO with s1 preset
Ну что, наша булочка решила задать нам жару. Не успеешь оглянуться на секунду, как уже нужно бежать снимать Бублика откуда-нибудь… то со слона, то со стола, то с лестницы, то с горки… Любимая наша батареечка, наш маленький джигит!
+++

more books

Мне так нравится резко менять свою жизнь – сегодня ты один человек, а завтра уже другой. Вот решила полностью заменить электронику на книги, и теперь прямо по-другому не могу, это прямо наркотик похуже инстаграма, только заканчиваю читать одну книгу – начинаю другую. Читаю я с телефона, где покупаю электронные книги на iBooks (раньше пользовалась Kindle, но сейчас не вижу смысла им пользоваться, поскольку все книги можно купить на iBooks и можно прямо читать с телефона). Читаю всегда, когда укладываю детей спать, ну и конечно, после, когда они уже спят… сажусь в удобное кресло, накрываюсь пледом и ухожу в другой мир… пока Левка не заплачет… иду к нему и опять читаю. Не думаю, что я таким запоем буду все время читать, но пока мне очень нравится.

  • Sapiens: A Brief History of Humankind (by Yuval Noah Harari) – абсолютно прекрасная книга про развитие человека. Очень всем советую! Правда, там много всяких идеологий автора на разные темы, но если их игнорировать, то можно узнать столько всего интересного, будто слушаешь очень крутую лекцию профессоров по биологии, археологии, географии и истории. Особенно мне понравилась первая треть книги, где подробно написано про хомосапиенс, как они появились и как эволюционировали. И еще очень интересно было почитать про зарождение империй. Очень советую всем почитать, книга длинная, но безумно интересная. “Following Homo sapiens, domesticated cattle, pigs and sheep are the second, third and fourth most widespread large mammals in the world. From a narrow evolutionary perspective, which measures success by the number of DNA copies, the Agricultural Revolution was a wonderful boon for chickens, cattle, pigs and sheep. Unfortunately, the evolutionary perspective is an incomplete measure of success. It judges everything by the criteria of survival and reproduction, with no regard for individual suffering and happiness. Domesticated chickens and cattle may well be an evolutionary success story, but they are also among the most miserable creatures that ever lived.” // “History is something that very few people have been doing while everyone else was ploughing fields and carrying water buckets.” // “Other animals at the top of the pyramid, such as lions and sharks, evolved into that position very gradually, over millions of years. This enabled the ecosystem to develop checks and balances that prevent lions and sharks from wreaking too much havoc. As lions became deadlier, so gazelles evolved to run faster, hyenas to cooperate better, and rhinoceroses to be more bad-tempered. In contrast, humankind ascended to the top so quickly that the ecosystem was not given time to adjust.”
  • Women Who Run with the Wolves: Myths and Stories of the Wild Woman Archetype (by Clarissa Pinkola Estés) – прочитала только треть книги, потому что дальше было просто невыносимо читать. Ну вот совсем не мое. Книга про сущность женщины, где автор подробно разбирает каждую деталь древних сказок, смакуя все в свете архетипов / психоанализа Юнга. Написано все очень занудно, с драматизмом и каким-то нереальным количеством лишних слов. Я такое совсем не люблю. “Sometimes the one who is running from the Life/Death/Life nature insists on thinking of love as a boon only. Yet love in its fullest form is a series of deaths and rebirths. We let go of one phase, one aspect of love, and enter another. Passion dies and is brought back. Pain is chased away and surfaces another time. To love means to embrace and at the same time to withstand many endings, and many many beginnings- all in the same relationship.” // “The word pneuma (breath) shares its origins with the word psyche; they are both considered words for soul. So when there is song in a tale or mythos, we know that the gods are being called upon to breathe their wisdom and power into the matter at hand. We know then that the forces are at work in the spirit world, busy crafting soul.”
  • When Breath Becomes Air (by Paul Kalanithi) – замечательная книга талантливого молодого нейрохирурга из Калифорнии, который заболел раком и умер в 2015 году. Книга написана им в год его смерти и рассказывает о его жизни до диагноза (абсолютно захватывающие детали из будней хирурга, отношений с пациентом, отношению к смерти) и после диагноза (перевернутый взгляд врача на пациента, когда он сам является пациентом, интересные вопросы смысла жизни и смерти, не реализованных желаний и амбиций). Книга короткая, и ее можно прочитать, не отрываясь, за один вечер; мне кажется, по-другому ее прочитать и не получится, потому что ее просто невозможно отложить. As a resident, my highest ideal was not saving lives – everyone dies eventually – but guiding a patient or family to an understanding of death or illness. When a patient comes in with a fatal head bleed, that first conversation with a neurosurgeon may forever color how the family remembers the death, from a peaceful letting go (“Maybe it was his time”) to an open sore of regret (“Those doctors didn’t listen! They didn’t even try to save him!”) When there’s no place for the scalpel, words are the surgeon’s only tool.” // “People often ask if it is a calling, and my answer is always yes. You can’t see it as a job, because if it’s a job, it’s one of the worst jobs there is.” // “While all doctors treat diseases, neurosurgeons work in the crucible of identity: every operation on the brain is, by necessity, a manipulation of the substance of our selves, and every conversation with a patient undergoing brain surgery cannot help but confront this fact… Because the brain mediates our experience of the world, any neurosurgical problem forces a patient and family, ideally with a doctor as a guide, to answer this question: What makes life meaningful enough to go on living?” // “The lung cancer diagnosis was confirmed. My carefully planned and hard-won future no longer existed. Death, so familiar to me in my work, was now paying a personal visit. Here we were, finally face-to-face, and yet nothing about it seemed recognizable.”
  • Brave New World (by Aldous Huxley) – известная антиутопия про мир в 2541 году (решила прочитать эту книгу, потому что автор предыдущей книги написал, что именно эта книга в молодости повлияла на него больше всего). В этом мире все построено так, чтобы люди получали от жизни удовольствие и никогда не испытывали сильных негативных эмоций, поэтому здесь люди никогда не влюбляются и не женятся, дети взращиваются в бутылках в инкубаторе, общество поделено на искусственно смодефицированные типы людей, жизнь и работа которых расписана так, что не остается времени на одиночество, и при любых неприятностях можно проглотить невредный наркотик и забыться. Книга написана гораздо раньше “1984” Оруэлла, но они очень похожи своими идеями. “But that’s the price we have to pay for stability. You’ve got to choose between happiness and what people used to call high art. We’ve sacrificed the high art.” // “Alpha children wear grey. They work much harder than we do, because they’re so frightfully clever. I’m awfully glad I’m a Beta, because I don’t work so hard. And then we are much better than the Gammas and Deltas. Gammas are stupid. They all wear green, and Delta children wear khaki. Oh no, I don’t want to play with Delta children. And Epsilons are still worse. They’re too stupid to be able to read or write. Besides they wear black, which is such a beastly color. I’m so glad I’m a Beta.” // “I don’t want comfort. I want poetry. I want danger. I want freedom. I want sin.”

books of last week

На прошлой неделе подумала, что давно не читала книг. Последний раз читала биографию Элона Маска прямо перед рождением Лёвки. Хорошо помню, как за день до его рождения я гуляла по университетскому кампусу с книгой в руках и дочитывала последние страницы, а на следующий день родился Львёнок и забрал себе все мамино свободное время.

Ну и как обычно у меня бывает, если я начинаю читать, что читаю запоем, быстро и много. За несколько дней прочитала три книги и решила написать тут про них, пока свежи впечатления.

  • Einstein: His Life and Universe (by Walter Isaacson) – давно уже хотела прочитать эту книгу. Во-первых, потому что мне понравилась другая биография, написанная этим автором (про Стива Джобса). Во-вторых, находясь в Принстоне, где Эйнштейн провел 20 лет своей жизни и где мы частенько гуляем у его дома или офиса, мне просто необходимо было о нем прочитать. Ну и в-третьих, было просто любопытно почитать про такого гения. Книга очень интересная, правда, там очень много физики и подробных объяснений всех его открытий, но мне как раз было полезно это почитать. Ну и конечно, очень много интересных фактов из личной и научной жизни Эйнштена. Хочется теперь опять пойти в IAS, где он работал, ну и прогуляться у его домика у нас тут в Принстоне. Как обычно, привожу несколько цитат из книг. “A society’s competitive advantage will come not from how well its schools teach the multiplication and periodic tables, but from how well they stimulate imagination and creativity.” // “One day someone called the Institute and asked to speak to a particular dean. When his secretary said that the dean wasn’t available, the caller hesitantly asked for Einstein’s home address. That was not possible to give out, he was informed. The caller’s voice then dropped to a whisper. “Please don’t tell anybody,” he said, “but I am Dr. Einstein, I’m on my way home, and I’ve forgotten where my house is.”
  • The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (by Junot Diaz) – захотелось почитать что-то современное из художественного, и я загуглила “best novel of 21st century” – и мне попались разные списки лучших книг последних 17 лет, и почти везде эта книга была первой. Книга про доминиканскую семью, живущую в Нью-Джерси, и в ней очень необычно переплетены истории жизни каждого члена семьи с историей Доминиканской Республики. Книга получила Пулитцерскую премию в 2008 году, ее автор работает профессором в MIT. Начала я читать немного в сомнениях, потому что книга очень специфическая, но уже через несколько страниц понимаешь, что это абсолютный шедевр. Очень необычная манера изложения, кажется, что это какой-то новый язык, столько в нем красок и сока, особенно, когда читаешь после достаточно сухо написанной биографии Эйнштейна, то прямо наслаждаешься каждым предложением. Ну и конечно, какой необычный сюжет и какие прекрасные персонажи! Просто обязательно почитайте, правда, эту книгу нужно в оригинале читать. “You don’t know what it’s like to grow up with a mother who never said a positive thing in her life, not about her children or the world, who was always suspicious, always tearing you down and splitting your dreams straight down the seams. When my first pen pal, Tomoko, stopped writing me after three letters she was the one who laughed: You think someone’s going to lose life writing to you? Of course I cried; I was eight and I had already planned that Tomoko and her family would adopt me. My mother of course saw clean into the marrow of those dreams, and laughed. I wouldn’t write to you either, she said. She was that kind of mother: who makes you doubt yourself, who would wipe you out if you let her. But I’m not going to pretend either. For a long time I let her say what she wanted about me, and what was worse, for a long time I believed her.”
  • Animal Farm (by George Orwell) – классика, которую я прочитала только сейчас. Написана книга про сталинские времена (только вместо Сталина в книге свинья), но современная Россия не сильно отличается. Мне кажется, эту книгу нужно всем старшеклассникам читать на уроках истории. “I trust that every animal here appreciates the sacrifice that Comrade Napoleon has made in taking this extra labour upon himself. Do not imagine, comrades, that leadership is a pleasure! On the contrary, it is a deep and heavy responsibility. No one believes more firmly than Comrade Napoleon that all animals are equal. He would be only too happy to let you make your decisions for yourselves. But sometimes you might make the wrong decisions, comrades, and then where should we be?” // “All animals are equal, but some animals are more equal than others.”  // “Comrades!’ he cried. ‘You do not imagine, I hope, that we pigs are doing this in a spirit of selfishness and privilege? Many of us actually dislike milk and apples. I dislike them myself. Our sole object in taking these things is to preserve our health. Milk and apples (this has been proved by Science, comrades) contain substances absolutely necessary to the well-being of a pig. We pigs are brainworkers. The whole management and organisation of this farm depend on us. Day and night we are watching over your welfare. It is for your sake that we drink the milk and eat those apples.” … Это ведь прямо наша сегодняшняя Россия, только вместо молока и яблок – яхты и дворцы. Надеюсь, вы вот это видео Навального о Медведеве уже видели, если нет – то обязательно прямо сейчас смотрите.

А теперь советуйте, что еще можно интересного почитать, лучше из не художественного. Я вот сейчас начинаю читать The Power Broker: Robert Moses and the Fall of New York про историю Нью-Йорка, наши друзья ее очень хвалят.

14 months

Processed with VSCO with f2 preset
Эта заглавная фотография хорошо передает последние две недели… холод, снегопады, совсем взрослый мальчик и большущая любовь к улице и к велосипедам.
+++

our favorite books

Расскажу про наши любимые детские книги. Сразу скажу, что книг у нас в доме не так много. Как и игрушки и одежду, я довольно часто сортирую все книги и отдаю в библиотеку те, которые мы не очень любим или которые редко читаем. Так что список наших любимых книг совсем небольшой.

Ну и заодно скажу, как мы читаем книги. В первый год жизни, как и с Лизой, так и с Левой, мы не читали им регулярно книги, чтобы как-то специально их развивать. Если под руку попадается книга, или мы сидим рядом с книжными полками, мы берем парочку книг и читаем, точнее показываем картинки, озвучиваем, что происходит, и т.д. – то есть, книжка у нас была как игрушка – поиграли и отложили. Причиной было то, что оба моих ребенка в первые годы жизни не особо интересовались книгами, а мы и не настаивали. Лизка вообще их не сильно любила и лет до 5-6 соглашалась послушать книгу только перед сном, когда альтернативой книге был только сон. В дневное время альтернатив было много, поэтому книги всегда оказывались не в приоритете. Конечно, мы ей читали много книг и днем тоже, но это не было ее любимым занятием. Правда, если мы были в книжном магазине или в библиотеке, куда мы ходим довольно часто (несколько раз в неделю), Лизка всегда с удовольствием сидела у нас на коленях и слушала, как мы ей читали книги. Опять же, альтернатив в таких местах было мало.

Все поменялось, когда Лизка сама начала читать. Теперь она читает взапой, всегда и везде, особенно любит почитать в туалете. Перед сном ей всегда читает папа, пока я укладываю Левку спать (сейчас они дочитывают вместе пятую книжку Нарнии). До недавнего времени мы читали Лизке все книги – и русские, и английские – на русском, просто быстро переводя текст. Сейчас английские книги читаем на английском, русские – на русском.

Ну и напоследок скажу, что, думаю, ограничение электроники в Лизкиной жизни тоже сказалось на ее любви к книгам, потому что я уверена, что если бы у нее был выбор между телефоном/айпэдом/телевизором и книгой, выбор бы осуществлялся не в пользу последней. Про наше отношение к электронике можно почитать здесь.

Ну вот и все. Под катом – список наших любимых книг, английских и русских!

+++