Как всегда по утрам по пятницам я провожу время в обществе гарвардских жен (есть такое специальное общество Harvard Spouses при университете). Сегодня мы заранее отмечали Рождество, и все жены принесли традиционные для своей страны рождественские блюда, истории, песни – кусочек праздника из своей страны:
В декабре самые послушные дети живут в Финляндии: в течение всего месяца к детям приходят эльфы с фонариками – помошники Санты Клауса – и наблюдают за поведением детей, ну или если для взрослых – просто наклейки на окнах.
В Японии Рождество отмечают своеобразно: это "день свиданий", все молодые люди назначают в этот день друг другу встречи, знакомяться, дарят подарки и влюбляются.
В Тайване каждая женатая пара дарит на Рождество всем знакомым семьям, где есть дети, красный конверт с одной купюрой: 10 либо 20 (если вы богаты) тайваньских доллларов – на удачу.
А за окном тем временем шел снег. После пошел дождь. А потом началось такое! Вы когда-нибудь видели, чтобы во время грома и грозы шел снег! Такая настоящая пурга и гром! Потрясающе! Это безумие длилось всего полчаса, но следов осталось много.
Шипованная резина запрещена, да еще и не привычна здесь такая погода – машины встали, заносы, охи, вздохи. Когда мы только зашли сегодня в больницу (лечить мой очередной цистит), первое, что спросили нас сотрудники – Что там на улице? Снега много? Мой муж, широко улыбаясь, ответил, что на улице потрясающая погода и много-много снега, после чего они решили, что лечить нужно не меня, а моего сумасшедшего мужа.
Ну и под вечер мы сходили в гарвардский студенческий театр на "No sex please, we are British". Первый раз смотрела, как играют студенты – довольно неплохо, особенно если это охренительно красивая девушка с британским акцентом.
Tag: boston
PhD Program of Economics Department in Harvard – Christmas Party
Огромный зал, огни, официанты с подносиками, сверкающие наряды – это мы пришли.
Я в черном неприлично открытом платье в туфельках, муж в костюме при галстуке – все как полагается для такого мероприятия.
Потрясающие закуски и коктейли, шоколадный фонтан и фрукты, общение на тему приятно познакомиться и как вы хорошо выглядите.
Я привлекаю внимание: как новый человек в этом обществе, как жена известного в этих кругах мужа, как красивая женщина, ну и просто (если слушать мужа) как женщина в неприлично открытом платье – в любом случае приятно.
Познакомилась с Грегори Мэнкью!!! – экономисты меня поймут.
Представления студентов на тему веселой жизни на факультете и сумасшедших Гарвардских преподавателей и представление самих преподавателей – даже учитывая процент шуток, которые я поняла, было круче любого нашего КВНа.
Извечный спор макроэкономистов с микроэкономистами, закончившийся перетягиванием каната – выиграли микроэкономисты к недовольству моего мужа.
Аукцион на тему сколько вы готовы заплатить, чтобы Альберто Алесина (декан экономического факультета Гарварда) обслуживал вас на ужине и после помыл посуду или чтобы сыграть в теннис с Дэвидом Лэйбсоном (макроэкономист, придумавший гиперболическое дисконтирование) – собранные средства направляются в Пакистан.
Танцы, танцы, танцы – до сих пор ноги болят, каблуки то уже месяца три не носила.