58 thoughts on “

  1. КЛААААААААААААААААААААААААСС!!!!!!!!!!!!!!!!

    поздравляю. фото просто…… блин даже прям и не знаю как сказать. два года!!!!

  2. блин! спер мой комментарий! а я все равно напишу
    ООООО! О! ОО!
    столько не живут!

  3. Поздравляю вас! и желаю, чтоб последующие много-много совместных лет проходили не менее искрометно и ярко как уже прожитые!

  4. маладца! счастья вам семейного и детей побыстрей и побольше ))
    PS Отличное фото

  5. Поздравляю!!

    Какие вы молодцы!!
    Твой журнал единственный, который я читала от начала и до сегодняшнего момента (а потом еще перечитывала :)! так вот! Ты так интересно взрослеешь! Уверенна, что ваш брак не менее интересно и красиво развивается)
    Многих вам лет!! УРА!

  6. Отменное фото! 🙂 От всего сердца поздравляю! Пусть каждый день вместе будет сказочным!

  7. ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!! УРА!!!!

    – целую миллион раз, обнимаю крепко-крепко, бросаю в воздух лепестки роз!!!!!!!!!!!!!!! Ленка
    – жму руку, Александр

  8. hola como estan we los felicito por su aniversario de bodas que a toda madre cabrones. Julio

    Привет!!! Поздравлю вас, солнца мои! Надеюсь, поняли поздравление выше. хехе

  9. все же ясно: “привет, как дела, поздравления с вышей годовщиной свадьбы”. we-?
    что дальше, тоже не понял. toda – все, каждый; madre – мать; cabrones – козлы; que – что, который. Это что, название второй годовщины?

    СПАСИБО!!! Хулюшке привет!

  10. Ну вот, и ты туда же! Кругом одни подстрекатели! Да еще и “побыстрее”. А я ведь пока студент только!

    А счастье семейное берем, это подходит! спасибо!

  11. we – это мекс. слэнг,
    we = huevon в Чили, спроси что значит huevon у Элиаса
    а toda madre cabrones это тож их слэнг, что-то вроде, чтоб у все все клево было, ребята
    Как у вас кстати испанский продвигается?

Leave a Reply