story of a dress

dress-1
А сейчас я расскажу историю одного платья. Правда, если быть точнее, это история двух платьев, одной юбки, одних мужских трусов, одного календаря и двух мягких игрушек. Но началась эта история с сись!

Сначала я расскажу коротко свою версию, а потом дам вам почитать слова Вари, которая создала всю эту красоту. Варя – это такая улыбчивая, немного сумашедшая, и такая уже родная нам девушка, которая живет сейчас в Канаде со своими мальчишками Гошей, Лукой и Нильсом. А еще Варя талантливый дизайнер, которая пишет сейчас дипломный проект в финском университете, и для этого проекта она собрала несколько девочек из разных частей света и их мам, чтобы создать для них платья на основе их детских рисунков. Нам с Лизкой очень повезло и мы с ней тоже стали частью этого клевого проекта. А теперь передаю слово Варе…

“Ready-to-paint это изначально дипломный проект – исследование на магистратуре в финском университете AALTO School of Art, Design and Architecture, отделение FAshion and Clothing design. 
Индустрия одежды вторая в мире по негативному влиянию на окружающую среду, после нефтеиндустрии. Проблемы в этой области есть на каждом этапе от производства до утилизирования: безответственное производство с химикатами, использование огромного количества ресурсов особенно воды и энергии, загрязнения при производстве, тонны отходов ткани при массовом производстве, международные перевозки, а дальше нераспроданная одежда идет на перепродажу в третьи страны или на выброс, одежда, которую купили тоже часто не долго живет у владельца или тренд прошел или качество плохое и также отправляется в идеале в переработку, но чаще в мусор. И это только часть проблем.
Этот проект мой поиск вариантов как можно ситуацию улучшить. У меня нет готового ответа, дипломный проект это попытка создать прототип одного варианта системы и посмотреть на возможности, сложности и является ли это решением или же надо искать дальше. Поскольку система производства одежды страдает на всех стадиях, поиск не точечный, но все же основное мое внимание обращено к эмоциональной связи владельца и вещи, привязанности. Если вещь ценна с эмоциональной стороны, то возможно это продлит ее жизнь. Конечно это работает при условии, что качество достойное и вещь подошла. Привязанность с оттенком любви к тому, что дорогу сердцу. Для меня это во многих смыслах о детях. 
Я стала замечать как сейчас много паттернов в одежде, которые имитируют детскую технику. В современном искусстве тоже много ухода от классической техники, бунт, который если убрать всю философскую и идейную составляющую стоящую за картиной, по технике под силу детям. За это часто критикуют художников, но мне кажется мы должны быть благодарны. Нас научили задавать вопросы в первую очередь себе самому, что ценно, что красиво, видеть смыслы, где они неочевидны, за достоверностью и прямолинейностью изображения всегда можно обратиться к фотографии.  Абстрактные, смешные, графичные и прочие паттерны в современных коллекциях привлекают внимание и рассказывают историю, но опять-таки это история дизайнера, и для человека это просто картинка на одежде, сегодня купил через год надоела (если не раньше), эмоциональной привязанности к истории дизайнера без ее знания не возникло. 
В то же время наши дети рисуют и рисуют и рисуют, и рисунки копятся и лежат в ящиках, некоторые попадают на стены, мы их ценим потому что сделаны они людьми которых мы любим. Есть разные проекты, которые детские творчество напрямую переносят на вещи, можно просто отдать ребенку белую вещь, он ее разрисует (и так делают), но по-моему опыту такие вещи одеваются не часто так как все-таки в них больше эмоциональной составляющей, чем эстетической. Поэтому для меня решением стало со-творчество. Где ребенок автор рисунка, а дизайнер адаптирует рисунок для профессионального паттерна. Цель сделать паттерн, в котором будет часть детского творчества и истории, который при этом выглядит привлекательно не только для самого автора и мамы, но и для людей со стороны.
На этапе создания, мне было важно, чтобы при производство каждой вещи влияние на окружающую среду было сведено к минимуму. Так было решено использовать цифровую печать на ткани, которая использует значительно меньше ресурсов воды и главное не загрязняет воду при печати, в отличие от других видов печати. Плюс для производства единичных вещей под заказ – это решение соответствует больше. Крой вещей где это возможно был разработан так, чтобы не оставалось отходов тканевых при производстве. А где это не возможно (например как с мужскими трусами), то все тканевые обрезки измельчаются и становятся наполнителем для игрушки из рисунка ребенка. Обычный наполнитель игрушки тоже часто переработанные тканевые отходы, а здесь это известно от чего эти остатки и не надо покупать отдельный наполнитель. 
В моей идеальной картинке работы вещь печатается и шьется в той стране/городе, где живет семья автора рисунка, так чтобы не транспортировать вещь из страны в страну. Сейчас есть и печатные и швейные студии по всему миру, это дало бы работу уже существующим компаниям и людям. Но на данном этапе качество, условия производства и сами материалы так сильно варьируются, что пока что это модель требует очень больших организационных затрат, поэтому сейчас я налаживаю работу с компанией в Канаде, где я могу контролировать качество и смотрю есть ли другие хорошие варианты.
Мне кажется важными все эти этапы производства до того как вещь оказалась у со-автора или родителей. И важно ее озвучивать. Многие не знают о проблемах существующих в индустрии, которая касается нас всех. И дизайнеры/производители не могут решить эту проблему в одиночку, многое зависит от покупателя. В моей ответсвенности сделать вещь этично и с заботой об окружающей среде и в моей ответсвенности чтобы вещь была качественная и красивая. Но забота о вещи и главное ее покупка – это уже сторона покупателя. 
В английском есть понятие sustainability или sustainable development, оттуда же и sustainable fashion. Sustainable development – «social and economic advance to assure human beings a healthy and productive life, but one that did not compromise the ability of future generations to meet their own needs”. Устойчивое развитие в переводе на русский. Это достаточно распространенное сейчас понятие особенно в английском и многие стараются в своих областях соответствовать и искать пути работы по этому принципу. Этичное, экологично-ответственное и экономичное  производство, отвечающее запросам людей, – одна из целей такого развития. Так чтобы поколению наших детей и их детям было комфортно жить в том мире, который мы им оставим. Но для меня это не только о производстве. В проекте, со-творчество с детьми это возможность соприкоснуться с будущим поколением уже сейчас. Возможно их сегодняшний опыт владения вещью, которая сделана с их творчеством, поможет им
  1. ценить себя и свое творчество, повысит их веру в свои силы
  2. ценить вещь и уже сейчас может быть неосознанно но понимать, что делает вещь ценной и любимой
  3. немного узнать о том, что вещь может быть без отходов или вреда для окружающей среды. И что есть вещи, которые не такие и сейчас это проблема для мира вокруг. 
Наши дети это будущие покупатели, и если сейчас у них будет позитивный пример или лучше даже опыт, который останется с ними в будущем, возможно это сформирует у них другие покупательные привычки, более осознанные.  Для этого у каждой вещи есть лейбл, где написано кто автор рисунка, кто дизайнер, кто напечатал, кто шил эту вещь и где все эти люди находились. Плюс как об этой вещи заботиться, чтобы она дольше жила. Возможно знания о процессе создания твоей одежды создадут почву для размышлений а как была сделана другая твоя одежда. Если человек задает вопросы системе, это уже хорошее начало. (Есть хорошее движение who made my clothes? мой проект отвечает на этот вопрос, и не оставляет это в тени).
Моя мечта конечно, что вещи которые сейчас сделаны с рисунком ребенка будут ценны сейчас и останутся в семье надолго. Но даже когда вещь сохранилась просто в семейных фотографиях и выросший ребенок, увидя свои фотографии, сможет сказать “о это то платье, которое было с моим рисунком, я помню, я его очень любила” или “о это моя мама в платье, которое с моим рисунком!” – за этими словами так много воспоминаний о прошлом, о любви, о ценности собственного творчества, о любви мамы, и понимание, что такие ценности могут хранить в себе казалось бы просто вещи, просто платья.
На данном этапе проекта производственная часть завершилась, безотходные вещи детского соавторства у их семей. Вторая часть исследования – эмоциональная привязанность в действии. Пройдет немного времени и я буду опрашивать об отношении авторов и родителей к этим вещам. и по итогам писать результаты в дипломной работе. 
Конечно, показательно будет посмотреть, что станет с вещью через 5-10-20 лет, но это выходит за рамки дипломных сроков. Хотя конечно я надеюсь знать историю вещи и дальше.
А сейчас из всех фотографий из жизни вещей в семье я сделаю бумажный и электронный альбом, как мы делаем для своих детей, о их росте, о жизни, о счастливых моментах и о этапах развития. А там посмотрим как дальше. У каждой вещи есть номер ее появления в этом мире, тоже напечатанный на лейбле, надеюсь потом мы создадим онлайн архив, в котором каждый сможет найти свою вещь и увидеть фото из жизни вещи до появления в семье и про совместную жизнь с владельцем, сможет добавлять туда как у вещи дела сейчас и может быть когда-нибудь внучка Лизы увидит там фото Лизы в платье, и найдет это платье у своей мамы в коробке в шкафу и передаст своей дочке, и это будет вещь с историей
– такие вот фантазии дизайнера).

Теперь, думаю, стало понятно, почему мы с Лизко так радовались нашему участию в этом проекте! Первым делом Варя провела со мной и Лизкой интервью. Включили скайп и Варя задавала Лизке вопросы, а Лизка ей рассказывала про свои любимые цвета, игры, друзей, что она любит рисовать, какие платья у нее любимые и почему. Лизе тогда было четыре года и каждые пять минут во время разговора с Варей мой ребенок радостно кричал “сиси! больше всего я люблю сиси!”

После интервью Варя попросила меня собирать все Лизкины рисунки и ей их отправлять. И вот я фотографировала все, что рисует Лиза, и отправляла это Варе. На одном из рисунков были нарисованы вот эти прекрасные сиси, я отправила их Варе и забыла. И вот через пару недель Варя мне пишет сообщение в фэйсбук: “Слушай, а вот на этом рисунке это не сиси нарисованы? Я только сейчас поняла!” И конечно, этот рисунок стал самым главным в коллекции.
dress-2
Вот тут несколько видео про нашу любовь к сисям. Это в 2013 году в Пензе.

Вот вам вся правда

A post shared by Albina • Альбина (@_albina) on

 

А это в 2014 в Австралии.

😂😂😂 #lizuch_video

A post shared by Albina • Альбина (@_albina) on

 

Поскольку весь проект должен был длиться пару лет, а Варе уже очень хотелось сделать детям и их мамам приятное, она собрала детские рисунки и сделала календарь, который прислала нам всем по почте прямо к Новому году. Вот на фотографии Лизкин снеговик, который украшал январь 2015 года в разных домах по всему миру.
dress-3
А потом начался процесс! Вот наше будущее платье сушится на осеннем канадском воздухе. Поскольку Лизкин любимый цвет на тот момент был синий, то и платье у нас было синее.
dress-4
А вот и снеговики!
dress-6
Вот такие клевые игрушки разлетелись к их хозяйкам к Новому году.
dress-7
А потом уже и платье было готово!
dress-8
Пришло оно прямо к празднованию Лизкиного Дня рождения. Лизка раскрыла коробку, сразу узнала свои сиси и тут же надела это платье.
Lizabd-43
Платье сделано из шелка с одной стороны и хлопка с другой, поэтому оно такое легкое, воздушное и очень приятное для тела.
Lizabd-13
На следующий день после празднования мы улетели в Европу, и конечно, взяли с собой наше новое платье.
dress-9
И в ближайшие недели платье попутешествовало по Германии.
dress-10
Сходило на конференционный ужин в Байруте.
dress-11
Посетило знаменитый Каркассон во Франции.
dress-12
Полазило по стенам крепости.
dress-13
Повеселилось.
dress-14
Погрустило.
dress-15
Послужило кольчугой.
dress-16
И отправилось в Тулузу на еще одну конференцию.
dress-17
Лизка обожает это платье и всегда сама его выбирает. Я не знаю, связано ли это с качеством, рисунком или идеей этого платья, скорее всего, все вместе делает это платье таким особенным и любимым для Лизки.
dress-18
Вернулись в Принстон, и конечно, первым делом пошли угощать платье любимым мороженым.
dress-19
И валяться с братиком на пикнике.
dress-20
А потом пришла еще и юбочка.
dress-21
И Лизка пошла в ней к доктору на свой шестилетний осмотр, где ей сказали, что совсем немногие девочки в шесть лет могут и читать, и плавать, и ездить на велосипеде.
dress-22
А потом пришел и бонус в виде трусов для папы.
dress-23
Как круто, да!
dress-24
Лёвка, похоже, завидует. Правда, он сегодня нашел в корзинке с игрушками снеговика и так его обслюнявил, что думаю, теперь это не Лизкин снеговик, а Лёвкин.
dress-25
Ну и настала очередь моего платья!
dress-5
А вот и оно.
dress-26
Пока я его ношу очень редко, поскольку в нем нельзя кормить, но вот следующим летом точно не буду из него вылезать.
dress-27
Семейка в сисях.
dress-28
Мне очень нравится, что рисунки на платьях у нас с Лизкой не совсем одинаковые.
dress-29
Лиза свое платье всегда ласково называет “сиси”.
dress-30
Я уже совсем не помню этот период, когда Лизка была одержима сисями, она уже давно про них не говорит совсем, но вот эти платья всегда будут напоминать мне о той четырехлетней девочке, которая больше всего на свете любила сиси, маму и папу, именно в такой последовательности.
dress-31
Надеюсь, на следующий год мы еще будем в него влезать.
dress-32
Олег говорит Лизке: “Ты знаешь, что твое платье будет в диссертации?” – “Что такое диссертация?” – “Ну это журнал такой, и там будут фотографии тебя в этом платье!” – “В журнале!!!” И Лизка сразу положила руку на бедро и давай позировать.
dress-33
Ну вот и все.
dress-34
Варь, спасибо тебе огромное!
dress-35

12 thoughts on “story of a dress

  1. Одно расстроило в этой истории, что платье с изображением сись не сшито для кормящих мам, ведь это было бы очень логично и правильно. И вообще- почему кормительных платьев на планете Земля так мало и они почти все уродские, а не такие красивые, как ваши с с сисями?! Эльмира из Казани.

  2. В Инстаграмм есть девушка, которая создаёт игрушки по детским рисункам. @chudikii возможно, пригодится

  3. Оо, какая сказочная идея! Надеюсь, Варя не будет против, если я применю ее в собственном домашнем хозяйстве =) Большое спасибо и Вам, и Варе за то, что поделились. У Вари, кстати, есть инстаграм или блог?

  4. Задумка Вари просто потрясная! А вы с Лизкой такие красотки в этих платьях. Альбина, сохрани своё для Лизы, а Лизкино для внучки ))) Платья с историей для будущих поколений!

  5. Очень здорово! Не платья, а целая история!!! А сколько вы Лизу кормили сисей?)

  6. О моей Соне писала диссертацию девушка по имени Idda (кстати, это тоже было в Финляндии). Диссертация написана на финском языке. Очень интересно было бы почитать, но у меня финский весьма ограниченный.

  7. Потрясающий проект, потрясающие вы с Лизой в платьях и такой классный Олег в труселях))

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s